Suifenhe Heilongjiang skapade vad det betyder. Andra små kontrollpunkter i provinserna

Den 27 april publicerades statsrådets godkännande av planen för att skapa en prioriterad experimentzon för utveckling och öppenhet i Suifenhe-Dongning, provinsen Heilongjiang (dokumentnummer Guohan (2016) nr 70). Enligt detta dokument förväntas skapandet av denna zon, projektgenomförandeplanen kommer att utvecklas av statliga kommittén för utveckling och reformer.

Enligt forskaren vid Institutet för makroekonomi vid statsrådet för utveckling och reformer Chang Xiuze kommer den experimentella utvecklingszonen för Suifenhe-Dongning, som ligger vid den kinesisk-ryska gränsen, utöver gränsöverskridande ekonomiskt samarbete, att stimulera starkt utvecklingen av bilateral handel. "När det gäller detaljerna om vidareutveckling beror allt på byggandet av anläggningar."

Dessförinnan hade Suifenhe gränsområde för ekonomiskt samarbete redan inrättats. Numera utvecklas branscherna för träbearbetning och e-handel där. I framtiden kommer den specifika planen för experimentzonen att slutföras.

Enligt korrespondenten för tidningen Economy of the 21st Century har skapandet av många liknande experimentzoner i landet nu bekräftats, särskilt Dongxing i Guangxi -provinsen, Mengla (Mohan) och Ruili i Yunnan -provinsen, Erlianhot i Inre Mongoliet , Manchurien, etc.

Stimulerar kinesisk-rysk handel

Gränsen till Fjärran Östern i Ryssland sträcker sig längs den östra delen av Heilongjiang-provinsen, i den södra delen av detta gränsavsnitt mot Jilin-provinsen finns Suifenhe-Dongning-zonen. Detta område anses vara ett viktigt transportknutpunkt för den internationella korridoren i nordöstra Asien och ett viktigt fönster för Kinas öppning mot Ryssland. Inte långt härifrån ligger den berömda hamnstaden Vladivostok.

I detta avseende beror konstruktionen av experimentzonen här på fördelarna med platsen. Enligt statsrådet bör konstruktionen av experimentzonen öppna strategiska möjligheter för konstruktion av bältet och vägen, fullt ut använda de komplexa fördelarna med öppenhet och samarbete i nordöstra Asien, så att experimentzonen blir en viktig plattform för strategiska interaktion mellan Kina och Ryssland och öppet samarbete i nordöstra Asien. Denna zon bör bli ett integrerat kommunikationsnav och en viktig punkt för ekonomisk tillväxt i gränsområdena, samt en pilotområdeszon. Detta kommer att möjliggöra ackumulering av värdefull erfarenhet som kommer att vara användbar i framtiden vid utveckling och utveckling av gränsområden.

Godkännande kräver noggrann planering för konstruktionen av pilotområdet och utvecklingen av ett specialprogram. Den säger att det är nödvändigt att identifiera reglerna, optimera den geologiska platsen, skydda den ekologiska miljön, spara och använda resurser rationellt.

För närvarande har gränsområdet för ekonomiskt samarbete vid Suifenhe redan varit värd för anläggningar inom e-handel, träbearbetning, livsmedels- och textilindustri. I framtiden, när en pilotzon byggs över hela Suifenhe, förväntas ytterligare ökningar av bilaterala investeringar och handel.

Enligt Wang Ke, chef för utvecklings- och reformkommittén i Suifenhe City, är konstruktionen av den experimentella utvecklings- och öppningszonen annorlunda än den tidigare konstruktionen av Suifenhe-gränsen för ekonomiskt samarbete. Samarbetszonen täcker faktiskt bara regionen, experimentzonen täcker städerna Suifenhe och staden Dongning, eftersom Dongning är underordnad staden Mudanjiang, i framtiden förväntas det skapa ett samordningsorgan på hög nivå fokuserat på att upprätthålla funktionen i Suifenhe-Dongning-zonen, kanske blir det förvaltningskommittén.

Inrättandet av en experimentzon möjliggör ytterligare utveckling av infrastrukturen i området. ”En järnväg kommer att byggas mellan Suifenhe och Dongning. Ytterligare godkännanden ska utföras för att lägga till med Ryssland. ”

Du kan vara säker på att denna experimentella zon i stor utsträckning kommer att stimulera utvecklingen av bilateral handel mellan Kina och Ryssland. För närvarande, i Suifenhe, kan du göra transaktioner i rubel, det finns taxfree-butiker, även om det fortfarande finns få av dem. Mot bakgrund av en kraftig devalvering av rubeln förra året började kineserna gå över till att köpa tullfria ryska varor i yuan.

Dessutom övervägs också möjligheten att tilldela försökszonen Suifenhe-Dongning status som en frihandelszon som en tullfri zon i Kina och Ryssland. Enligt korrespondenten för tidningen "Economy of the 21st Century" övervägs också möjligheten att utveckla kinesisk-mongolsk elektronisk handel i den experimentella utvecklings- och öppenhetszonen i Erlianhot.

Enligt Song Kui, chef för Institute for the Study of the Chinese-Russian Regional Economy of Heilongjiang Province, gör samarbete mellan Suifenhe och Vladivostok det möjligt att skapa en gränsöverskridande taxfree-korridor och en fri hamn.

Söker bilateralt handelssamarbete

Yu Guangjun, rektor vid Institute of Economic Research vid Academy of Social Sciences i Inre Mongoliet, sa att den experimentella zonen för utveckling och öppenhet är inriktad på grannländer. Det ses som en utpost för att hitta möjligheter att ingå ett frihandelsavtal inom ramen för internationell handel med grannländer, det vill säga efter den typ av fri bilateral handel mellan Kina och Australien. Experimentzonen Erlianhot i Inre Mongoliet skapades på grundval av den gemensamma konstruktionen av en gränsöverskridande samarbetspark med Mongoliet, utveckling av gränshandel och infrastruktur för att upprätthålla kontakter med Mongoliet.

"Experimentzonen bär ansvaret för att genomföra experiment, och vad som kommer att bli av det kommer att bli klart efter experimentet," sa han.

Tidigare i dokumentet "Statsrådets förordningar om vissa politiska åtgärder för att upprätthålla utvecklingen och öppenheten för viktiga gränsområden" (lagstiftning (2015) # 72) indikerade att viktiga experimentella utvecklingsområden och öppenhet skulle skapa viktiga plattformar för att fördjupa Kinas samarbete med grannländerna länder och regioner.

Dessa områden bör på alla möjliga sätt öka öppenheten för gränskontroller, öka nivån på förenkling av genomförandet av handelstransaktioner. Det är nödvändigt att uppdatera modellen för kontroll och övervakning vid kontrollpunkten, för att överföra de operationer som anses onödiga när man passerar kontrollpunkten genom att införa ledning och tillhandahålla lämpliga tjänster och efterföljande kontroller av de behöriga myndigheterna etc.

Dessutom är det nödvändigt att öka förenklingsgraden av transaktioner under investeringar, att utöka investeringstäckningen, med beaktande av internationella allmänt accepterade regler, för att stödja territorierna i gränsregioner som har de nödvändiga förutsättningarna. De bör ta hänsyn till och upprepa erfarenheterna från Shanghai i skapandet och driften av en experimentell frihandelszon, experimentellt introducera modellen för utländsk investeringshantering "tillgänglig medborgerliga rättigheter och begränsningar ".

Dessutom måste förenkling av förfaranden i personliga utbyten främjas. Det är nödvändigt att ge anställda på viktiga investeringsobjekt ett optimerat system för registrering vid in- och utresa, för att identifiera en grön korridor vid ingången till personal som är engagerade i samarbetsprojekt på statlig nivå. Det är nödvändigt att underlätta förenklingen av transportförfaranden, till exempel för att främja processen för ömsesidigt erkännande av licenser för gränsöverskridande transporter, vilket kommer att påverka optimeringen av formaliteterna och öka garantierna för passage av fordon som är inblandade i gränsöverskridande transporter. gränstransporter.

Det blev känt att den det här ögonblicket Kina med grannländer och regioner har skapat många viktiga experimentella zoner för utveckling och öppenhet. Enligt experter förväntas godkännande av nya experimentzoner. Syftet med deras skapande nu är att förse varje gränsprovins med en sådan zon i framtiden.

Suifenhe

Kontrollplatsen Suifenhe ligger i nordöstra provinsen Heilongjiang. Som redan nämnts passerar en av de två järnvägslinjerna som förbinder Kina med Ryssland. Denna järnväg är huvudvägen från Kina till den ryska Fjärran Östern, som har rika skogsresurser. För närvarande har en passagerarjärnvägstjänst etablerats mellan staden Harbin (administrativa centrumet i provinsen Heilongjiang) och städerna. Khabarovsk och Vladivostok, vars rutt passerar genom staden Suifenhe.

I Suifenhe sedan 1998 finns det två tullkontor i klass 2, ett tjänar järnvägstransporter och den andra är bil. Trots närheten till platsen för dessa två tullkontor till varandra beslutade tullmyndigheterna att skilja dem efter deras funktionella egenskaper för att mer exakt identifiera de trafikflöden som passerar längs järnvägen och motorvägarna.

Heihe

Heihe är också en viktig kontrollpunkt vid den rysk-kinesiska gränsen, ungefär mitt i Heilongjiang-delen av gränsen. Gränshandeln är vid denna tidpunkt mycket aktiv, trots bristen på järnvägsförbindelser. Sedan 1999 har en rysk-kinesisk virkesmarknad varit verksam i Heihe, vilket har bidragit till utvecklingen av handeln inom detta område. Denna skogsmarknad täcker ett område på 17 hektar och är den största längs den fyra tusen kilometer långa gränsen mellan Kina och Ryska federationen. I senaste åren Leveransvolymen genom denna kontrollpunkt ökade också betydligt - från 1,923 m 3 1996 till 98,675 m 3 1999. Denna kontrollpunkt är ännu inte stor när det gäller den absoluta trafikvolymen, men den har stor tillväxtpotential.

Hunchun

Staden Hunchun ligger på den del av den rysk-kinesiska gränsen som passerar genom Jilin (Jirin) provinsens territorium. Kina gränsar vid det här laget till det sydligaste hörnet av den ryska Fjärran Östern. Handeln med timmer och andra varor är inte särskilt aktiv här, delvis på grund av avståndet, delvis på grund av dåliga transportmöjligheter (brist på järnvägsförbindelser). Hunchun Customs har en rang på 2 klass och omfattas av 1 klassens tull i Changchun (administrativa centrum i Jilin -provinsen). Uppgifter om import av ryskt virke genom tullen i staden Hunchun ingår i statistiken för provinsens tullkontor, varefter de rapporteras till Peking.

Erlian

Erlian är en av de viktigaste kontrollpunkterna, den enda på gränsen mellan Kina och Republiken Mongoliet, som ligger nära mitten av gränsen mot Mongoliet och passerar genom ARVM. Den enda järnvägen som förbinder de två länderna passerar här. Annan persontåg Moskva-Peking, som passerar genom Mongoliets territorium, passerar gränsen här. Erlian är en viktig punkt genom vilken förmedlad handel mellan Kina och Ryssland genomförs. I denna egenskap ligger Erlian på tredje plats bland kontrollpunkterna när det gäller ryska virkesleveranser. Enligt internationell praxis anges ursprungslandet i statistiken över importåtgärder, därför räknas det fortfarande som ryskt trots att det köpta virket passerar genom Mongoliet. Det finns ett tullkontor i klass 2 i Erlian, underordnat tullkontoret i första klass i staden Hohhot, ARVM: s administrativa centrum. Totalt, under kontroll av tullen i staden Hohhot, finns det två tullar av 2: a klassen - i staden Erlian och staden Baotou. Det senare är ett litet tullkontor bort från gränsen.

Det bör noteras att enligt informationen som mottogs i telefonsamtalet från tulltjänstemannen i staden Khuhhot hänvisar 100% av uppgifterna om timmerhandel till kontrollpunkten i Erlian, eftersom det är den enda kontrollpunkten på gränsen till Mongoliet . Av statistiken följer att Erlian ligger på tredje plats när det gäller mängden rysk skog som passerade genom städerna Mantsjoeriet och Suifenhe. År 1999 importerades 21,7% av den totala volymen köpt timmer i Ryssland genom denna kontrollpunkt (och totalt passerar de tre största kontrollpunkterna mer än 90%).

Alashankou

Alashankou är en viktig kontrollpunkt vid gränsen mellan Kina och Kazakstan, Sovjetunionens tidigare republik. Det ligger i norra delen av Kinas nordvästra Xinjiang Uygur autonoma region (XUAR). En järnväg som förbinder de två länderna passerar genom Alashankou. Tullhuset Alashankou tillhör 2: a klassen och kontrolleras av tullkontoret i Urumqi, huvudstaden i XUAR. Totalt driver Urumqi klass 1 tull tio klass 2 tullar, främst belägna längs den kinesiska gränsen till Kazakstan, Kirgizistan och Tadzjikistan. Förmedlad handel med Ryssland genomförs genom Alashankou.

Andra små kontrollpunkter i prov. Heilongjiang

Förutom de fyra kontrollpunkter som nämns ovan, genom vilka direkta och indirekta leveranser utförs, finns det tio andra, mindre kontrollkontroller och andra klassens tull genom vilket ryskt virke importeras. De är alla belägna i Heilongjiang -provinsen.

Baserat på importvolymen och artfördelningen av virke 1999 kan dessa kontrollpunkter delas in i tre grupper. Den första gruppen kommer att inkludera den enda kontrollpunkten (Fuyuan) genom vilken relativt Ett stort antal barrträ från Ryssland först 1999. Den andra gruppen (Tongjiang, Dongning, Hulin och Fujin) - kontrollpunkter genom vilka mer än tusen kubikmeter per år levererades under perioden 1995-99. Den tredje gruppen omfattar fem kontrollpunkter (Lobei, Raohe, Mishan, Jiayin och Xunke), genom vilka mycket små transporter av timmer, som inte överstiger tusentals kubikmeter, importerades 1999. Dessa kontrollpunkter, förutom Mishan, började arbeta med rysk skog sedan 1998. Genom Xunke och Jiayin, som ligger i den norra delen av Heilongjiang, importeras främst barrträd och genom de återstående kontrollpunkterna för denna grupp - främst lövträ av lövträ.

Mudanjiang Grundår: Tidigare namn:

Lua -fel i modul: Wikidata på rad 170: försök att indexera fältet "wikibase" (ett nollvärde).

Första omnämnandet:

Lua -fel i modul: Wikidata på rad 170: försök att indexera fältet "wikibase" (ett nollvärde).

Tidigare status:

Lua -fel i modul: Wikidata på rad 170: försök att indexera fältet "wikibase" (ett nollvärde).

År för inkludering i stadsgränserna:

Lua -fel i modul: Wikidata på rad 170: försök att indexera fältet "wikibase" (ett nollvärde).

Ethno begravning:

Lua -fel i modul: Wikidata på rad 170: försök att indexera fältet "wikibase" (ett nollvärde).

Fyrkant: Befolkning: Befolkning: Befolkningstäthet:

Lua -fel i modul: Wikidata på rad 170: försök att indexera fältet "wikibase" (ett nollvärde).

Bostadsområde:

Lua -fel i modul: Wikidata på rad 170: försök att indexera fältet "wikibase" (ett nollvärde).

Kapitel:

Lua -fel i modul: Wikidata på rad 170: försök att indexera fältet "wikibase" (ett nollvärde).

Tunnelbanestationer:

Lua -fel i modul: Wikidata på rad 170: försök att indexera fältet "wikibase" (ett nollvärde).

Postnummer: Telefonkoder: Distriktsnätverk:

Lua -fel i modul: Wikidata på rad 170: försök att indexera fältet "wikibase" (ett nollvärde).

Lua -fel i modul: Wikidata på rad 170: försök att indexera fältet "wikibase" (ett nollvärde).

http://www.suifenhe.gov.cn Lua -fel i modul: Wikidata på rad 170: försök att indexera fältet "wikibase" (ett nollvärde). Koordinater:

Som ett experiment, på grundval av beslutet från statsrådet i Folkrepubliken Kina, blev Suifenhe den första plattformen i Folkrepubliken Kina för genomförandet av fri rörlighet för utländsk valuta i nivå med nationell valuta, vilket gör det möjligt att fritt lagra Pengar och deras uttag från kontot, betalning för tjänster och varor i ryska rubel.

Befolkning

Mer än 60 000 människor bor i stadsdelen (mer än 100 000 besökare).

Handel med Ryssland

Suifenhe är den största korsningen mellan Ryssland och Kina i provinsen Heilongjiang. Bland de stora korsningarna av Heilongjiang har Suifenhe en absolut fördel när det gäller export- och importvolymer. Andelen handel med Ryssland vid Suifenhe -korsningen är nästan en fjärdedel av handelsvolymen för hela Heilongjiang -provinsen.

Historien om utvecklingen av handeln i Suifenhe

  • 1899 - Suifenhe -korsningen bildas.
  • Juli 1903 - direkt kommunikation mellan Suifenhe och Manchuria öppnades.
  • 1992 - officiellt erkänt av Kina som den första öppna gränsstaden.
  • Januari 1994 - fick status som internationell bilateral passagerare och godspassage.
  • Juni 1999 - ett avtal undertecknades mellan Rysslands regeringar och Kina om skapandet av shoppingkomplexet Suifenhe -Pogranichny.
  • 16 januari 2000 - den officiella öppnandet av bilövergången.
  • 2001 - Suifenhe City godkändes av statens skogsbruksförvaltning, ministeriet för utrikeshandel och ekonomiskt samarbete i Folkrepubliken Kina och den allmänna tullförvaltningen som den enda gränsövergången i Heilongjiang -provinsen för import av rundved, dess bearbetning och export av sågat virke.
  • December 2013 - genom beslut av statsrådet i Kina blev det den första staden i Kina där den ryska rubeln, tillsammans med den nationella valutan, används för betalningar.

Suifenhe-Grodekovo järnvägsövergång

Den enda järnvägskorsningen med Ryssland i Heilongjiang-provinsen förbinder Manchuria-Suifenhe-järnvägen och den ryska Fjärran Östern. Det finns också två inre järnvägar som leder till de nordöstra regionerna: Harbin-Suifenhe och Binzhou. Den totala genomströmningen av järnvägsövergången är 10 miljoner ton last och persontrafiken är 1 miljon människor. i år .

Suifenhe-Border Road Crossing

Suifenhe -vägkorsningen ligger i den östra delen av Heilongjiang, som gränsar till Primorsky -territoriet i Ryssland, motsvarande vägkorsning på den ryska gränsen är Pogranichny.

Externa motorvägar: Suifenhe-Pogranichny, Suifenhe-Ussuriysk, Suifenhe-Vladivostok. Inrikes: State Highway 301, Suifenhe-Manchuria Expressway. Slipsar 4 storstäder Heilongjiang provinser - Harbin, Qiqihar, Mudanjiang, Daqing. Överfarten är öppen 12 timmar om dygnet.

Den totala årliga genomströmningen är 12 miljoner ton, passagerartrafiken når 1,6 miljoner människor.

För närvarande transportinfrastruktur Suifenhe genomgår en annan modernisering, där Kina har investerat 1 miljard yuan. År 2018 kommer ett internationellt multimodalt centrum att byggas här. persontransport- på väg och järnväg.

Flygplatsen

Det är planerat att bygga en flygplats som kommer att kunna betjäna upp till 450 tusen passagerare årligen, samt ha en årlig omsättning på 3,6 tusen ton last.

Importera virke till Suifenhe

Suifenhe-övergången är den enda i Heilongjiang-provinsen som godkänts av Statens skogsbruksförvaltning, handelsministeriet och Tullförvaltningen för övergången avsedd för import av rundvirke, dess bearbetning och återexport av sågat virke.

Sedan början av genomförandet 1998 av den statliga politiken "grönare" (minskning och reglering av avskogning i Kina) började Suifenhe importera nästan 1/4 av den totala volymen ryskt virke som importerades till det himmelska riket.

Tack vare detta har det blivit berömt som huvudstad i Kinas träbearbetningsindustri. Idag är Suifenhe det största insamlings- och distributionscentret för träimport på fastlandet i norra Kina. Råvirke och sågat virke importeras främst. Prioriterade arter: gran, lärk, tall, lind, björk, ek.

Volymer av timmerimport från Ryssland genom Suifenhe

Dynamiken i importen av rundvirke och sågat virke från Ryssland genom Suifenhe -korsningen motsvarar den allmänna situationen på den kinesiska virkesimportmarknaden. Andelen sågtimmer som exporterades till Kina via Suifenhe under 2005-2015 gick inte utöver korridoren på 20-30% av den totala volymen som importerades till Kina från Ryssland.

Den maximala volymen av rundvirkeimport genom Suifenhe registrerades i den sk. ”Gyllene år” - 2006, 2007 och 2008 var det 6,65, 7,02 respektive 6,38 miljoner m³.

Efter att Ryssland ökade exporttullarna på obearbetat virke började importen till Kina, inklusive genom Suifenhe, minska, även om resultatet från 2014 visade en positiv dynamik.

Så 2012 och 2013 importerades 3,5 respektive 3,6 miljoner m³ genom denna korsning respektive 2014 - 4,4 miljoner m³ (+ 18%). Andelen export av rysk sågvirke genom Suifenhe visar på en stabil positiv dynamik och imponerande tillväxttakt, både relativt och naturligt.

År 2008 importerades endast 49 tusen m³ sågat virke genom Suifenhe, vilket uppgick till 2,5% av allt sågat virke som importerades till Kina från Ryssland det året. På bara 5 år ökade denna indikator i natura till 1,09 miljoner m³ (med 2224%), vilket uppgick till 22%av den totala importen av sågat virke från Ryssland till Kina (+880%). Således överträffade tillväxttakten för sågad träexport genom Suifenhe betydligt högre än i hela landet.

Suifenhe Timber Market

Träbearbetningsanläggningar är en integrerad del av Suifenhes ekonomi, både vad gäller stadskatteintäkter och skapande av arbetstillfällen.

För att minska logistikkostnaderna flyttar många av Kinas träbearbetningsföretag i mitten av landet sina produktionsanläggningar till Suifenhe och skapar en ny produktionsinfrastruktur.

Bland det virke som importeras genom Suifenhe -korsningen återstår cirka 40% för bearbetning i staden, resten av virket skickas till järnväg till de inre delarna av landet.

Industriparkens territorium, med ett område på 4,37 km², organiserat i Suifenhe, är utformat för mer än 420 företag. För närvarande finns det 300 stora och små träbearbetningsföretag, varav nästan 70% bedriver primär bearbetning av trä. Deras totala produktionskapacitet är över 4500 tusen m³.

Cirka 55% av Suifenhe -företagen har skapat gemensamma projekt med ryska företag för utveckling och användning av skogsresurser i Ryssland. Av dessa bearbetar 57% av företagen virke och endast 5,7% av företagen är direkt involverade i avverkning av rundvirke utan vidare bearbetning.

I samband med ryska restriktioner för rundvirkexport flyttar många privata bearbetningsföretag i Suifenhe sin verksamhet utomlands och organiserar timmerbearbetning där.

Skriv en recension om artikeln "Suifenhe"

Anteckningar

Utdrag från Suifenhe

Jag tror också att ödet förde mina föräldrar samman av en anledning. För det verkade som om det var helt omöjligt för dem att träffas ...
Min pappa föddes i Sibirien, i den avlägsna staden Kurgan. Sibirien var inte den ursprungliga bostaden för min fars familj. Detta var den då "rättvisa" sovjetregeringens beslut och var, som alltid var fallet, inte föremål för diskussion ...
Så, min riktiga farfar och mormor, en vacker morgon följdes oförskämt ut ur sin älskade och mycket vackra, enorma familjegård, avskärda från sitt vanliga liv och sattes i en helt fruktansvärd, smutsig och kall vagn, som följde i en skrämmande riktning - Sibirien ...
Allt jag kommer att prata om vidare har jag samlat bit för bit från memoarerna och breven från våra släktingar i Frankrike, England, samt från mina släktingar och vänner i Ryssland och Litauen.
Till min stora beklagelse kunde jag göra detta först efter min fars död, efter många, många år ...
Med dem förflyttades också farfars syster Alexander Obolenskaya (senare - Alexis Obolensky) och, som frivilligt gick, Vasily och Anna Seryogins, som följde deras farfar efter eget val, eftersom Vasily Nikandrovich under många år var farfars advokat i alla hans angelägenheter och en av hans närmaste vänner.

Alexandra (Alexis) Obolenskaya Vasily och Anna Seregin

Förmodligen var du tvungen att vara verkligt annorlunda för att hitta styrkan att göra ett sådant val och gå på din egen begäran dit du skulle, eftersom du bara går till din egen död. Och denna "död", tyvärr, kallades då Sibirien ...
Jag har alltid varit väldigt ledsen och smärtsam för våra, så stolta, men så skoningslöst trampade av bolsjevikiska stövlar, Sibiriens skönhet! ... Och inga ord kan säga hur mycket lidande, smärta, liv och tårar detta stolta land, men utmattad till det yttersta, har absorberats i sig själv ... Är det för att det en gång var hjärtat i vårt förfäders hem, beslutade de "framsynta revolutionärerna" att svarta och förstöra detta land och välja det för sina djävulska syften? ... Faktiskt , för många människor, även efter många år, förblev Sibirien fortfarande ett "förbannat" land, där någons far, någons bror, sedan sonen ... eller kanske till och med hela någons familj.
Min mormor, som jag till min stora förtret aldrig visste, vid den tiden var gravid med min pappa och uthärdade vägen väldigt hårt. Men det var naturligtvis inte nödvändigt att vänta på hjälp någonstans ... Så den unga prinsessan Elena, istället för det tysta suset av böcker i familjebiblioteket eller de vanliga ljuden från pianot, när hon spelade sina favoritverk, den här gången lyssnade hon bara på det olycksbådande ljudet av hjul, som tycktes vara hotfullt att räkna ner de återstående timmarna av henne, så skört och blev en riktig mardröm, livet ... Hon satt på några säckar vid det smutsiga vagnfönstret och stirrade vid de sista eländiga spåren av hennes så välbekanta och välbekanta "civilisation" som går längre och längre ...
Farfars syster, Alexandra, lyckades med hjälp av vänner fly undan vid ett av hållplatserna. Efter överenskommelse måste hon (om hon hade tur) komma till Frankrike, där hela hennes familj bodde just nu. Det var sant att ingen av de närvarande hade en aning om hur hon kunde ha gjort detta, men eftersom det var deras enda, om än små, men säkert sista hoppet, då var det att ge upp det för stor lyx för deras helt hopplösa situation. Alexandras make, Dmitry, befann sig också i Frankrike vid det tillfället, med hjälp av vilka de hoppades, redan därifrån, att försöka hjälpa sin farfars familj att komma ur mardrömmen som de så skoningslöst kastades av livet, av medlet händer på brutaliserade människor ...
Vid ankomsten till Kurgan placerades de i en kall källare, utan att förklara något eller svara på några frågor. Två dagar senare kom några människor efter farfar och sa att de påstås ha kommit för att "eskortera" honom till en annan "destination" ... var och hur lång tid de tar honom. Ingen har någonsin sett farfar igen. Efter en tid tog en okänd soldat med sig sin mormors personliga tillhörigheter i en smutsig kolsäck ... utan att förklara något och lämna inget hopp om att se honom levande. På detta slutade all information om farfars öde, som om han försvann från jordens yta utan några spår och bevis ...
Den stackars prinsessan Elenas plågade, torterade hjärta ville inte komma till rätta med en så fruktansvärd förlust, och hon bombarderade bokstavligen den lokala stabsofficern med förfrågningar om att klargöra omständigheterna kring hennes älskade Nikolais död. Men de "röda" officerarna var blinda och döva för en ensam kvinnas önskemål, som de kallade henne - "den ädla", som för dem bara var en av tusentals och tusentals namnlösa "nummer" -enheter, vilket inte betyder något i deras kalla och grymma världen ... Det var ett riktigt helvete, från vilket det inte fanns någon väg tillbaka till den välbekanta och snälla världen där hennes hem, hennes vänner stannade kvar, och allt som hon var van vid från tidig ålder, och som hon älskade så mycket och uppriktigt .. Och det fanns ingen som kunde hjälpa eller ens ge det minsta hopp om att överleva.
Seryoginerna försökte behålla sinnets närvaro i tre och försökte på något sätt höja stämningen hos prinsessan Elena, men hon gick djupare och djupare in i en nästan fullständig domningar och satt ibland hela dagen i ett likgiltigt fryst tillstånd, nästan inte reagerar på vännernas försök att rädda hennes hjärta och sinnet från den sista depressionen. Det var bara två saker som kort förde henne tillbaka till verkliga världen- om någon inledde en konversation om hennes framtida barn eller, om någon, till och med den minsta, kom nya detaljer om den påstådda döden av hennes älskade Nikolai. Hon ville desperat veta (medan hon fortfarande levde) vad som verkligen hände, och var hennes man var, eller åtminstone var hans kropp begravdes (eller övergavs).
Tyvärr finns det nästan ingen information kvar om livet för dessa två modiga och ljusa människor, Elena och Nicholas de Rogan-Hesse-Obolensky, men även de få raderna från Elenas två återstående brev till sin svärdotter, Alexandra , som på något sätt överlevde i Familjearkiven till Alexandra i Frankrike visar hur djupt och ömt prinsessan älskade sin saknade make. Endast ett fåtal handskrivna ark har överlevt, varav några av raderna tyvärr inte kan göras alls. Men även det vi lyckades ropa med djup smärta om en stor mänsklig olycka, som utan att uppleva den inte är lätt att förstå och omöjlig att acceptera.

12 april 1927. Från ett brev från prinsessan Helena till Alexandra (Alix) Obolenskaya:
”Jag är väldigt trött idag. Hon återvände från Sinyachikha helt trasig. Vagnarna är fyllda med människor, det vore synd att ens bära nötkreatur i dem ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... Vi stannade i skogen - det doftade så gott av svamp och jordgubbar ... Det är svårt att tro att det var där dessa olyckliga dödades! Stackars Ellochka (det vill säga storhertiginnan Elizabeth Feodorovna, som var släkting till min farfar på Hesse -linjen) dödades här i närheten, i denna hemska Staroselimsk -gruva ... vilken fasa! Min själ kan inte acceptera detta. Kommer du ihåg när vi sa: ”låt jorden vila i frid”? .. Stor Gud, hur kan ett sådant land vara i vila ?! ..
Åh, Alix, min kära Alix! Hur kan man komma till rätta med sådan skräck? ...................... ..................... Jag är så trött på att fråga och förnedra mig själv ... Allt kommer att vara helt värdelöst om Cheka inte går med på att skicka en förfrågan till Alapaevsk .................. Jag kommer aldrig att veta var jag ska leta efter honom , och jag kommer aldrig att veta vad de gjorde mot honom. Det går inte ens en timme utan att tänka på ett ansikte så kärt för mig ... Vilken fasa det är att föreställa sig att han ligger i någon övergiven grop eller i botten av en gruva! .. Hur kan du utstå denna vardagliga mardröm, att veta att jag redan kommer aldrig att se honom ?! .. Precis som min stackars Cornflower (namnet som gavs vid min pappas födelse) aldrig kommer att se ... Var går gränsen för grymhet? Och varför kallar de sig människor?
Min kära, min goda Alix, vad jag saknar dig! .. Om jag bara kunde veta att allt är i sin ordning med dig, och att Dmitry, kär i din själ, inte lämnar dig i dessa svåra minuter ...... ..... ................................... Om jag ens hade en droppe hopp att hitta min kära Nikolai, jag verkar ha utstått allt. Själen verkar ha vant sig vid denna fruktansvärda förlust, men det gör fortfarande väldigt ont ... Allt utan honom är annorlunda och så öde. "

18 maj 1927. Ett utdrag ur brevet från prinsessan Helena till Alexandra (Alix) Obolenskaya:
”Samma kära läkare kom igen. Jag kan inte bevisa för honom på något sätt att jag helt enkelt inte har mer styrka. Han säger att jag måste leva för lilla kornblommans skull ... Är det så? .. Vad hittar han på det här läskigt land, min stackars bebis? ..................................... Hostan har återupptagits, ibland blir det omöjligt att andas. Läkaren lämnar alltid några droppar, men jag skäms över att jag inte kan tacka honom på något sätt. ..................................... Ibland drömmer jag om vårt favoritrum. Och mitt piano ... Gud, vad långt det är! Och var det alls? ............................... och körsbär i trädgården, och vår barnflicka, så tillgiven och snäll. Var är allt detta nu? ................................ (genom fönstret?) Jag vill inte titta, allt är täckt sot och bara smutsiga stövlar syns ... jag hatar fukt. "

Min stackars mormor, från fuktigheten i rummet, som inte värmdes upp även på sommaren, insjuknade snart i tuberkulos. Och tydligen försvagad av chocker, svält och sjukdom, dog hon under förlossningen, såg aldrig sitt barn och hittade inte (åtminstone!) Sin fars grav. Strax före hennes död tog hon ordet från Seryogins att oavsett hur svårt det var för dem skulle de ta den nyfödda (om han naturligtvis överlever) till Frankrike, till sin farfars syster. Det, vid den vilda tiden, att lova, var naturligtvis nästan "fel", tyvärr hade Seryogins inte någon verklig möjlighet att göra detta ... Men de lovade henne ändå att åtminstone på något sätt underlätta de sista minuterna av henne, så brutalt förstört, fortfarande väldigt ungt liv, och så att hennes själ, plågad av smärta, även med lite hopp kunde lämna denna grymma värld ... Och till och med veta att de skulle göra allt för att behåll ordet som ges till Elena The Seryogins trodde fortfarande inte riktigt i sina hjärtan att de någonsin skulle kunna väcka hela den här galna idén till liv ...

Kanske en sällsynt Primorye, men att det finns en Primorye - en sällsynt fjärran österlänning har inte varit i den kinesiska gränsstaden Suifenhe, känd som den mest bördiga platsen för shoppingturer. Denna stad är också en utgångspunkt för mer avlägsna turistvägar- till Harbin, Shenyang, Anshan, Dalian.


Men om "transitresenärer" praktiskt taget inte har tid att lära känna staden bättre, försöker huvuddelen av turister som stannar i två eller tre dagar inte ens göra detta, med all sin uppmärksamhet på de två huvudsakliga "shoppingen" gator. Men förgäves. Suifenhe lever trots allt inte bara på handel.

Korrespondent "K" hade en sällsynt chans att fråga om honom Chef för sekretariatet för folkkongressen i Suifenhe City Liu Jiong Wen.


Herr Liu, din stad är ganska ung, men i flera decennier från en liten gräns lösning har blivit ett modernt centrum i ett av länen i Mudanjiang County med en utvecklad infrastruktur. Hur många människor bor här nu, finns det många ryssar bland dem?

Suifenhe fick status som stad 1975. Idag är befolkningen tillsammans med nykomlingar cirka 120 tusen människor. Det högsta som nåddes för flera år sedan, när vi tog emot två tusen turister om dagen, var 200 tusen människor. Tyvärr, på grund av fluktuationer i rubelns växelkurs mot vår nationella valuta, liksom uppkomsten av webbutiker, kommer färre ryssar nu till oss.

Några av dem öppnar ett eget företag med oss, någon köper lägenheter och stannar kvar. Det finns ett halvt dussin blandade familjer - kinesiska killar som gifte sig med ryska tjejer. Internationella äktenskap är inte ovanligt.

Du har nyligen byggt en ny tågstation för höghastighetståg. När kommer det första tåget att avgå, och hur mycket närmare kommer andra kinesiska städer att vara till Suifenhe?

Nu förenas järnvägskommunikationen i vårt land till ett enda nätverk. Så efter att ha nått Harbin med höghastighetståg från oss, och inte på 7 timmar, som tidigare, men på bara 2,5, kommer det att vara möjligt, genom att byta till ett annat, att åka till Shanghai, Peking och så vidare. Från och med den 26 december, när den högtidliga avgången för det första höghastighetståget på sträckan Suifenhe - Harbin kommer att äga rum, kommer restiden att minska på allvar. Som jag redan har sagt kommer vi att åka till Harbin bara 2,5 timmar, till Shenyang - 6, till Dalian - 7. Jag inbjuder korrespondenterna i din tidning att bli de första passagerarna på detta tåg.

Herr Liu, det finns en elektronisk encyklopedi på Internet, vars ryska version kallas Wikipedia. Från det fick jag veta att en flygplats byggs i Suifenhe. Detta är sant?

Ja, 30 kilometer från staden. Arbetet pågår för fullt. Objektets slutdatum - 2023.

- Vilka sevärdheter skulle du rekommendera att besöka besökare att se?

På sommaren har vi en mycket utvecklad så kallad röd turism, vilket innebär att man besöker minnesvärda platser i samband med kommunistpartiets historia, dess ledares liv och det revolutionära förflutna.

Vi är stolta över bedrifterna från krigare vid 88: e separata gevärbrigaden vid Fjärran Östfronten, där kämparna i Kina och Sovjetunionen stod axel vid axel mot de japanska inkräktarna. En av huvuduppgifterna för denna bildning, som endast omfattade fyra tusen människor, var intelligens. Sommaren 1945 hade de studerat situationen i provinserna Heilongjiang och Jilin, strukturen i de japanska befästa områdena, platserna för högkvarter och ammunitionsdepåer, antalet trupper etc. Sovjetkommandot använde denna värdefulla information för att planera och genomföra fientligheter med den japanska Kwantung -armén. Många soldater från 88: e brigaden dödades. Till minne av deras bedrift ska vi bygga en park. En annan populär hjältinna är Galina Dubeeva (Galya Zhang), en militäröversättare som dödades av japanerna den 11 augusti 1945. 2009 byggde invånarna i vår stad ett monument för henne och namngav en av gatorna till hennes ära.

Vi har också ett museum för den sjätte kongressen för Kinas kommunistiska parti, som hölls från 18 juni till 11 juli 1928 i Sovjetunionen, men alla delegaterna reste till Moskva via Suifenhe.

På vintern kommer turister att tycka att det är intressant vid skidbasen som ligger 15 km från staden. Många människor gillar vår ekologiska trädgård "Lan Yan" och templet och klostret i Guangming, där storskaliga restaurerings- och restaureringsarbeten nu pågår. Under den varma årstiden, i Beihai -parken, vid sjön, fungerar en ljus- och musikfontän i en timme från 19.00.

Vi vet alla att Suifenhe är en utpost för rysk-kinesisk handel i Primorye, men har du några industriföretag, fabriker?

Säker. Förutom tre särskilda zoner: komplext tullfritt, gränsöverskridande tekniskt och ekonomiskt samarbete och gränsöverskridande ekonomiskt samarbete (det senare inrättades 1992), som utgör cirka 10% av den totala volymen av rysk-kinesisk gränshandel. , vi utvecklar också våra egna produktionsanläggningar.

Främst bearbetningsföretag, på våra fabriker producerar vi möbler, djurfoder, sojaolja (från ryska råvaror). Vi har ett skogsbolag som sysslar med import av trä från Ryssland, dess bearbetning och bearbetning, inklusive briketter av djupt trä - bränsle tillverkas av produktionsavfall här. Produkterna från vårt bryggeri är också efterfrågade.

- Sedan urminnes tider ansågs det himmelska riket vara ett jordbruksland, nu lokalbefolkningenägnar sig åt växtodling?

För sådd av jordbruksgrödor tilldelade fruktträdgårdar mycket små områden, men tillräckligt för att förse sig med grönsaker och frukter. Bönder odlar vedsvarta svampar främst till salu.

- Hur många dagisar, skolor, sjukhus i din stad?

Två offentliga trädgårdar och mer än tio privata. Det finns fem grundskolor, fyra mellanstadieskolor och två äldre, med cirka 20 tusen barn som studerar i dem. Vi har fem sjukhus, det största är Narodnaya, det är välutrustat, bemannat med läkare från olika specialiseringar, högklassiga proffs. Dessutom har var och en av de tio stadsdelarna sina egna medicinska tjänster (analogt med ryska polykliniker - författarens anteckning), dit folk vänder sig om de har ett litet obehag. Och i allvarliga fall går de till sjukhuset.


- Finns det gator i Suifenhe med ryska namn?

Ja, Ussuriyskiy prospekt. Den sträcker sig mellan Behai -parken och Guangming -klostret och heter så eftersom den är en direkt väg till tullövergången och tvillingstaden Ussuriysk. Banden mellan våra städer är långvariga och blir starkare från år till år. Vi är glada att se ryssar som våra gäster och säger till alla: "Välkommen!"

Suifenhe(绥芬河; Suífēnhé) - en by i Heilongjiang -provinsen. Beläget på gränsen till Ryssland är det en slags kontrollpunkt från Kina till Vladivostok. Varje år reser många ryssar som bor i Primorye och Khabarovsk -territoriet till Suifenhe för att shoppa och vila lite. Om du också vill åka dit, hjälper den här artikeln dig att bli lite bekant med det.

Kort om Suifenhe

Vädret i Suifenhe kännetecknas av varma somrar och mycket kalla vintrar. Detta beror på att byn ligger på en kulle. Termometern stiger inte över -15 ° C från december till januari.

Suifenhe på kartan över världen och Kina:

Huvudspråket är mandarin kinesiska. Det finns många rysktalande i byn. Det finns praktiskt taget inga engelsktalande.

Du kan ta dig till Suifenhe med dagliga bussar från Harbin, minibussar från Mudanjiang samt tåg, inklusive ett tåg som går genom Suifenhe till Vladivostok två gånger i veckan. Resan med detta tåg tar cirka 8 timmar och biljetter kan bokas flera veckor i förväg.

Från ryska sidan passerar bussar och tåg gränsen (ca 20 km. Av den neutrala zonen), efter Ussuriisk (4-timmars resa). Tåg byter hjul när de passerar gränsen, vilket tar en viss tid.

Med buss

Busstationen, som ligger mittemot tågstationen, trafikerar endast inrikeslinjer. Den internationella busstationen, från vilken bussar avgår till Vladivostok, ligger på en annan plats. Du kan ta dig till den med taxi, som, beroende på dina förhandlingar, kommer att kosta 10-20 yuan. Den sista bussen till Ryssland går på eftermiddagen, så terminalen kommer att vara stängd från cirka 16.00. Biljetter kan köpas på morgonen på avresedagen.

Terminalen kan se ut som en butik omgiven av korrugerade järnstänger, låt dig inte luras - bussar går från insidan av en stor byggnad.

Alla bussar går inte direkt till Vladivostok, så det kan vara nödvändigt att byta tåg i Ryssland.

Om du har tur kan du släppas av att ryssarna återvänder från shopping och har parkerat sina bilar på andra sidan gränsen.

Om det inte finns några problem med dokument tar det dig inte mer än 5-10 minuter att passera gränsen. Tulltjänstemän vid den kinesiska gränsen behärskar engelska och blir ofta förvånade över att se ett icke-kinesiskt eller ryskt pass.

När du passerar gränsen ska du inte lämna dina tillhörigheter på bussen - de kommer att skärmas noggrant. Var beredd att vänta medan andra bussar eller bilar kontrolleras.

Med tåg

Nattåget från Harbin (Lounge 4) avgår kl. 20:30 och anländer kl. 7:00. Sovplats med luftkonditionering värt 77 RMB.

Bredvid platsen från vilken tågen går, finns en byggnad med en stor kyrillisk inskription högst upp.

Tåget avgår i riktning mot Pogranichny -hållplatsen i Ryssland (44 ° 24′N, 131 ° 23′E) (på kinesiska - GeCheng) kl. 9:00. Frontier -tåget anländer kl. 11.00 (kl. 14.00 rysk tid). Resan kommer att kosta dig 130 yuan (15 yuan för en vit biljett som kommer att tas från dig, plus kostnaden för biljetten).

Priset ändras ofta, vilket kan verka misstänkt för dem som ofta reser denna rutt.

De kinesiska gränsövergångarna öppnar cirka 08:30. De flesta som använder denna rutt är de som regelbundet reser till Kina för varor.

Försök att få ett entrékort medan du fortfarande är i Ryssland på tåget, eftersom kön av köpmän när de passerar genom tullen är skrämmande (mer än 40 minuter).

Efter att ha lämnat stationen, se till att ställa in din klocka framåt tre timmar. För att komma till busstationen, korsa tågspåren längs stegen som kommer till vänster. Bussen till Vladivostok avgår 15:55 (12:55 kinesisk tid).

Resan från Pogranichny, inklusive tull- och bussbiljetter (cirka 2 timmar totalt), tar cirka 4 timmar.

Resan från Harbin till Vladivostok med denna rutt med tåg och buss tog mig mindre än 21 timmar. Tågresan på landsbygden var otrolig!

Shopping i Suifenhe

Du kan betala för inköp i yuan och rubel. Bankomater finns främst på huvudtorg och acceptera VISA och MasterCard. Vissa kräver en sexsiffrig pinkod. Om du stöter på bara en, prova att ange två nollor framför ditt fyrsiffriga PIN-kod på ditt kort.

Det är möjligt att växla dollar, men det kommer att ta tid (du behöver en kopia av ditt pass, som kan göras på plats gratis).

Som i alla gränsstäder finns det en mängd olika varor att hitta här.

Restauranger i Suifenhe

Klättrar i trappan framför tågstation och svänger vänster framför busstationen hittar du en gata med många restauranger.

  • Frukostbuffé. En överfull restaurang med bord fulla av mat och måltider organiserade enligt principen ” Buffé". Stort urval av kinesiska pajer, panerade och friterade, soppor, kinesiska sallader, äggrätter. Allt är utsökt och billigt. Ett par pajer, en kopp soppa och en skål med sallad kostar 4-5 yuan. Ta med mat till ditt bord, servitrisen kommer och kollar dig.
  • California Beef Noodle King. Kinesisk restaurangkedja.

Hotell i Suifenhe

Hotell Shun Feng hotell: adress 电力 街 68 号 (Electric Street, 68), bredvid Fen River City. Beläget i centrala Suifenhe, nära Beihai Park och mycket nära museet och poolen. Hotellet öppnades den 9 september 2007, 2009 rekonstruerades det. Totalt 54 rum.

Rumspriser från 128 yuan... Hotellet accepterar endast kontant förskottsbetalning. Både ryssarna och kineserna själva talar bra om honom. Frukost ingår i priset, Internet är inte särskilt stabilt, men det finns också. För ett rum med en stationär dator och internet debiteras du 148 yuan... En extrasäng kan läggas till för ytterligare 50 RMB per dag.

När du checkar in på Shun Feng -hotellet kan du växla valuta, lämna värdesaker i receptionen, använda en bankomat. Tvätt, skönhetssalong och businesscenter erbjuds också. Hotellet har en restaurang för 400 personer.

Läs också: